Langsung ke konten utama

Vocaloid Birthday Song for Miku Lyrics with Kanji-Kana, Romanized, English and Indonesian Translation, Colour Code

Minna~ Ohayou gozaimasu!

Akhirnya Miichan punya waktu senggang selama 2 hari sebelum kembali masuk ke sekolah. Makanya, di 2 hari ini Miichan berusaha untuk seaktif-aktifnya di blog. Anggap saja seperti pembalasan dendam dari hiatus Miichan yang kemarin-kemarin :3

Dan akhir-akhir ini, Miichan menyukai lagu Birthday Song for Miku yang dinyanyikan oleh Vocaloid. Ya, setiap kali mendengarnya, Miichan merasakan hangatnya perasaan persahabatan yang kuat di dalam lagu ini. Maybe, kalian juga akan merasakannya kalau mendengarnya, apalagi sambil membaca lirik dan terjemahannya :D Langsung saja ya!

P.S. Mohon maaf kali ini Miichan tidak menyertakan foto.


KANJI-KANA
Happy Birthday! Happy Birthday! to you
Happy Birthday! Happy Birthday! to you
Three two one
Ready

デジタルの吐息の (come on) 歌姫が目覚めたときに
生まれる音楽の (check it out) 数は祝福のメッセージ

君に会いたい (すぐに すぐに)
そばに居たいな (いつも いつも)
何が好きなの?(What do you love? What do you love?)
想いが届くこと祈ってる

初めて君の声の音聴いて世界が変わるHappy Birthday!
小さい頃に夢で見ていたエンジェルにおめでとう (おめでとう !)
時には僕が孤独でいても君がいるから ミクさんきゅー
繋がるよ君を好きな仲間と
ひとつになる気持ちto you

幾千の時越えて人は君と出会う
ささやかでゴメンね
この 詩 (うた)がプレゼント

初めて君の声の音聴いて世界が変わるHappy Birthday!
また新しい歴史を歩むエンジェルにおめでとう  (おめでとう !)
初めて僕の言葉を奏で心が開くミクさんきゅー(サンキュー)
繋がるよ君を好きな仲間と
ひとつになる気持ちto you
涙のエメラルドto you

ROMANIZED
Lyrics by Mitchie M
Composed and Arranged by Mitchie M
PV by llcheesell and Tatsuro Ogata
Character Modeling by kasokuSato
Character Animation by Hiromu Konno
Animation Actor : Futa
Composite and Animation by Ryuka
Logo and Typography by Hibiki (Dawnlight affects)
Performed by MEIKO, KAITO, Kagamine Rin, Kagamine Len and Megurine Luka

Happy Birthday! Happy Birthday! to you 
Happy Birthday! Happy Birthday! to you
Three Two One 
Ready 

DEJITARU no toiki no (come on)  utahime ga mezameta toki ni 
Umareru ongaku no (check it out)  kaze wa shukufuku no MESSEEJI 

Kimi ni aitai (sugu ni sugu ni) 
Soba ni itai na (itsumo itsumo) 
Nani ga suki na no? (What do you love? What do you love?) 
Omoi ga todoku koto inotteru

Hajimete kimi no  koe no ne kiite  sekai ga kawaru Happy Birthday!
Chiisai koro ni  yume de miteita  ENJERU ni omedetou (omedetou!)
Toki ni wa boku ga  kodoku de ite mo  kimi ga iru kara  Miku sankyuu
Tsunagaru yo kimi o suki na nakama to 
Hitotsu ni naru kimochi  to you

Ikusen no toki koete  hito wa kimi to deau 
Sasayaka de gomen ne 
Kono uta ga PUREZENTO

Hajimete kimi no  koe no ne kiite  sekai ga kawaru Happy Birthday! 
Mata atarashii  rekishi o ayumu  ENJERU ni omedetou (omedetou!)
Hajimete boku no  kotoba o kanade  kokoro ga hiraku Miku sankyuu (sankyuu)
Tsunagaru yo kimi o suki na nakama to 
Hitotsu ni naru kimochi to you
Namida no EMERARUDO to you

ENGLISH TRANSLATION
Happy Birthday! Happy Birthday! to you
Happy Birthday! Happy Birthday! to you
Three two one
Ready

When a diva with digital sigh is awake
Messages of blessings in the name of music are born

Want to see you (right now, right now)
Want to be with you (always, always)
What do you like (What do you love, what do you love?)
Wishing our feelings will reach you

When we hear the sound of your voice
The world changes, Happy Birthday!
Dreamed of you when we were young
“Congratulations” to the angel

Even when we are alone sometimes
You are here, Miku, thank you
You and friends who care about you will join together
The feelings of becoming united to you

People will go beyond the time to meet you
Sorry, it may be small
But this song is a present for you

When we hear the sound of your voice
The world changes, Happy Birthday!
Walking the paths of new history to be made
“Congratulations” to the angel

When you performed our words for the first time
The heart unsealed, Miku, thank you
You and friends who care about you will join together
The feelings of becoming united, to you
Teardrops of emerald, to you

INDONESIAN TRANSLATION
"Selamat ulang tahun! Selamat ulang tahun!" untukmu
"Selamat ulang tahun! Selamat ulang tahun!" untukmu
Tiga dua satu
Siap!

Ketika seorang diva dengan nafas digital terbangun (come on!)
Pesan keberkatan dalam nama dari sebuah musik pun terlahir (check this out!)

Kami ingin bertemu denganmu (sekarang, sekarang)
Kami ingin berada di dekatmu (selalu, selalu)
Apa yang kau sukai? (Apa yang kau sukai? Apa yang kau sukai?)
Kami berharap perasaan kami terasa olehmu

Dunia berubah ketika kami mendengar suaramu untuk pertama kalinya, selamat ulang tahun!
Memimpikan dirimu saat kami masih muda, ucapan "Selamat" kepada malaikat itu! ("Selamat!")
Kau ada di sini bahkan saat kami kesepian
Miku, terima kasih
Kau dan teman-teman yang peduli padamu akan bersama-sama
Perasaan akan menjadi satu untukmu

Orang-orang akan melampaui waktu untuk bertemu denganmu
Maaf, ini mungkin sederhana
Tapi lagu ini adalah hadiah untukmu

Dunia berubah ketika kami mendengar suaramu untuk pertama kalinya, selamat ulang tahun!
Berjalan di jalan sejarah yang baru yang akan dibuat ucapan "Selamat" kepada malaikat itu! ("Selamat!")
Ketika kau menampilkan kata-kata kami untuk pertama kalinya, hati kami terbuka
Miku, terima kasih
Kau dan teman-teman yang peduli padamu akan bersama-sama
Perasaan akan menjadi satu untukmu
Air mata seperti zamrud ini untukmu


Wah, Miichan envy dengan Miku yang memiliki begitu banyak teman yang peduli padanya. Sampai pada ulang tahunnya memberikan hadiah "lagu" yang seistimewa ini :") Yap, kita memang harus bersyukur dengan adanya teman-teman kita yang peduli kepada kita, layaknya anggota Vocaloid lainnya terhadap Miku.

Sudah, ya, semoga bermanfaat :D
Jyaa mata ne~!

Source :
Kanji-kana from here
Romanized from here
English translation from here
Indonesian translation and colour code by Miichan

Komentar

  1. Miichan, ijin pakai indonesia translationnya buat bikin singable/adaptation indonesian versinya ya, sankyu

    BalasHapus
  2. Izin jadi referensi terjemahan saya ya, ntar saya credit miichan sebagai penerjemah di deskripsi videonya dari channel youtube saya... :)

    BalasHapus
    Balasan
    1. Wah, Miichan justru tersanjung terjemahan Miichan dijadikan referensi > <) Silakan silakan ^^

      Hapus

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

Urutan Benua Terbesar

Konban wa, minna-san! Kita tinggal di Bumi, yang tentunya memiliki beberapa benua. Di sini, Miichan mau mengurutkan dari benua yang terbesar ke yang terkecil! Semoga bermanfaat!


1. Asia
Luas wilayahnya 44.580.000 km²Memiliki prosentase daratan sampai 29,4%Benua terbesar dengan populasi terpadat Wilayahnya benua Asia mencakup 8,6% permukaan Bumi yang meliputi daratan luas Afrika-Eurasia tanpa Eropa dan Afrika. Batas antara Asia dan Eropa sangat kabur, yakni berasa di wilayah Dardanella, Laut Marmara, selat Bosforus, Laut Hitam, pegunungan Kaukasus, Laut Kaspia, Sungai Ural (atau Sungai Emba), dan Pegunungan Ural hingga Novaya Zemlya, sedangkan dengan Afrika, Asia bertemu di sekitar Terusan Suez. Sekitar 60% populasi dunia tinggal di Asia. Wilayah Asia merupakan benua Asia ditambah kepulauan di sekitar Samudra Hindia dan Pasifik.

Model Sel Tumbuhan

Minggu lalu, Miichan bersama teman-teman sekelompok Miichan (Ina, Anneechan, Deannova), kumpul untuk membuat model sel ini dan hari Jum'at kemarin dikumpulkan ^^ Ini dia..



Sayangnya Miichan nggak ada di foto karena Miichan lagi sakit, jadi nggak masuk sekolah T_T
Ini keterangan dari model sel tumbuhannya : Bola hijau adalah model dari nukleolus dan bintik pinknya adalah model dari nukles (bagian dari nukleolus)Tali-tali biru di dekat bola hijau yang ada pink-pinknya adalah retikulum, sedangkan tali-tali merah di dekatnya di sebelah kanan (yang numpuk), itu adalah retikulum endoplasma halusTali gepeng merah bersama mangkok (?)dan bola-bola merah yang di dekat tali-tali biru adalah badan golgiSterofom biru di tengah-tengah adala vakuolaLingkaran gepeng kuning yang di tengahnya ada liukan gepeng jingga di bagian tengah adalah mitokandriaTiga lingkaran hijau dengan bulat-bulat kuning adalah kloroplasSterofom bagian samping yang berdiri tegak menjadi penutup model itu adalah dinding se…

Lirik Lagu "Si Patokaan" dan Maknanya

Minna, konbanwa!

Di kesempatan kali ini, Miichan ingin membagikan lirik lagu daerah dari Sulawesi Utara, yaitu "Si Patokaan". Dan pastinya nggak akan srek kalau belum dilengkapi makna dari liriknya. Oke, langsung saja! :D

~ SI PATOKAAN ~ Sayang sayang, Si Patokaan Mantego-tego gorokan Sayang Sayang sayang, Si Patokaan Mantego-tego gorokan Sayang
Sako mangemo tanah man jauh Mangemo milei lek lako Sayang Sako mangemo tanah man jauh Mangemo milei lek lako Sayang
Lagu ini memiliki pola penuturan pantun. Sementara maknanya sendiri adalah ungkapan perasaan cinta sekaligus khawatir dari seorang Ibu pada anaknya yang sudah beranjak dewasa dan telah wajib mencari nafkah sendiri, biasanya anak laki-laki. Perasaan khawatir ini erat kaitannya dengan sebab "sang anak hendak merantau". Jika dilihat lebih dalam, lirik lagu ini secara utuh mengandung doa dan motivasi. Oh ya, Si Patokaan sendiri berarti orang-orang yang termasuk dalam wilayah Minahasa di Provinsi Sulawesi Utara.

Tet…